Culture

Culture

Vittorio Umberto Antonio Maria Sgarbi is an Italian art critic, art historian, politician, cultural commentator and television personality. He was appointed curator of the Italian Pavilion at the 2011 Venice Biennale. Several times a member of the Italian Parliament, he served also in Milan's municipal government. But Vittorio Sgarbi is not only the art critic: he is also the curator of major international exhibitions, a prolific writer of best-selling books, presenter of successful transmissions that have remained in the history of television, a politician, a counter-current thinker and a tireless defender of the art and culture.

 Culture /  Greater Europe

The Teatro Massimo Bellini is an opera house in Catania, Sicily, southern Italy. Named after the local-born composer Vincenzo Bellini, it was inaugurated on 31 May 1890 with a performance of the composer's masterwork, Norma. The creation of what was to finally become the Teatro Massimo Bellini took almost two hundred years, beginning with discussions following the disastrous 1693 earthquake which completely destroyed Catania. The construction of a public theatre was discussed, and a foundation stone was finally laid in 1812. Throughout its history, the opera house has performed almost all of Bellini's work. From its beginnings, a wide variety of operas have been performed by some highly renowned singers. In 1951, to mark the 150th anniversary of the birth of Bellini, Maria Callas sang Norma, repeating her success in 1952 and 1953. In recent years, there has been an infusion of about $2 million, leading to the celebration of the Bellini bicentennial during the 2001 season and to a major renovation of the house.

 Culture /  Greater Europe

Paola Abraini regina e custode de su Filindeu, i fili di Dio, la pasta che nessuno sa imitare. Paola, 65 anni, nuorese, ha imparato a fare su Filindeu dalla suocera all’età di 16 anni. Da allora ha insegnato questa nobile arte alle figlie e ai parenti e attualmente sono solo dieci le persone al mondo capaci di fare questo tipo di pasta. Lei è ormai famosa grazie alla Bbc, alla Cnn, e ai tanti chef come Jamie Oliver e altre importanti celebrità che vanno a trovarla per imparare a fare questa specialità. Nessuno di loro però è mai riuscito a creare su Filindeu come fa lei. Signora Paola lo vende ad alcuni ristoranti di Nuoro e dintorni. Paola Abraini queen and custodian de su Filindeu, the threads of God, the pasta that nobody knows how to imitate. Paola, 65, from Nuoro, learned to do on Filindeu by her mother-in-law at the age of 16. Since then she has taught this noble art to her daughters and relatives and currently there are only ten people in the world capable of making this type of pasta. She is now famous thanks to the BBC, the CNN, and the many chefs like Jamie Oliver and other important celebrities who visit her to learn how to do this specialty. However, none of them has ever managed to create on Filindeu as she does. Signora Paola sells it to some restaurants in Nuoro and surroundings.

 Culture /  Greater Europe

Alex Polizzi is an English television personality, hotelier, and businesswoman. Since 2008, she has appeared on the British television series The Hotel Inspector on Channel 5. In 2014, Alex launched a new Channel 5 series, Alex Polizzi's Secret Italy, where she visits either lesser-known places within Italy or well-known towns and cities and, using local connections, shows areas that tourists would not ordinarily experience. From 2018, she invited, the restaurateur Oliver Peyton, to join her in a new Channel 5 series Peyton And Polizzi’s Restaurant Rescue. Her contagious smile carries you through her videos into a beautiful unknown experience oh heritage and handcrafts skills. She discovers heritage to be saved for the future generations.

 Culture /  Greater Europe

Mi chiamo Emanuele Pace, sono il Direttore dell’Osservatorio Polifunzionale del Chianti gestito dall’Università di Firenze e sono anche padre di tre bellissimi figli. Ho un sogno: vedere i miei figli realizzati in una vita di successo. Ho anche un desiderio: offrire una simile opportunità a tutti i giovani. Oltre a tutte le attività proposte, abbiamo avviato il progetto Spacelab per mettere i ragazzi in contatto con gli astronauti, seguiranno i loro stessi esperimenti e impareranno tantissimo. Puoi contribuire se pensi che il futuro possa essere migliore!

 Culture /  Greater Europe

We are two friends bloggers who love creativity in all its forms. We tell each other the stories of all those who live by their passions, whatever they may be.

 Culture /  Greater Europe

Kermes is a publishing project dedicated to the themes of restoration, conservation, and protection of cultural heritage. It is aimed at all interested scientific, professional and economic sectors: scientists and researchers, teachers and students of universities, academies and training institutes, restorers, artisans, entrepreneurs, but also public administrators, museum officials, gallery owners and other figures related to the market of works of art.

 Culture /  Greater Europe